A tradução e revisão de textos acadêmicos e empresariais possui alguns pontos em comum e algumas particularidades. Como todo trabalho, o conteúdo deve ser escrito com precisão, fiel ao texto no idioma original e preparado sempre levando em consideração o leitor final.
Enquanto os artigos acadêmicos possuem pouca flexibilidade, por seguirem uma linguagem mais formal e científica, textos voltados para o mundo empresarial podem variar de acordo com a empresa e sua cultura, além do tipo de texto (seja um vídeo promocional, um press release ou um documento técnico).
É fundamental que o tradutor entenda as necessidades da área em que está trabalhando e utilize de forma prática seu conhecimento e experiência, para gerar um conteúdo que passe a mensagem desejada da forma mais correta.
Na Vernaculum trabalhamos com universidades reconhecidas em todo o Brasil em diversas áreas, além de prestar serviços de revisão técnica para uma destacada revista científica da área de economia. Quanto à tradução empresarial, temos clientes de pequeno, médio e grande porte, nacionais e multinacionais, e trabalhamos com uma grande variedade de textos.
Vernaculum - Todos Direitos Reservados 2019